Vous êtes ici : Accueil > Mettre en oeuvre

Articles

  • Journée franco-allemande 2020 - 20 janvier

    La date symbolique du 22 janvier a été choisie en 2003 lors du 40e anniversaire du Traité de l’Élysée. Signé le 22 janvier 1963, le Traité de l’Élysée portait l’ambition d’ancrer la réconciliation franco-allemande au sein de la société, en particulier par le biais de la culture et des échanges de jeunes.
    Chaque année la "Journée franco-allemande" du 22 janvier permet de mieux faire connaître, dans les écoles et les établissements scolaires, la culture et la langue du pays partenaire. Sur Eduscol
    L’accent est (...)

  • Le 26 septembre est-il un jour particulier ? - Septembre 2019

    La Journée européenne des langues créée par le Conseil de l’Europe a lieu chaque année le 26 septembre. Elle est l’occasion de sensibiliser le public à l’importance de l’apprentissage des langues et de promouvoir la richesse culturelle de l’Europe. Sur le site EDUSCOL Sur ce site, dans la rubrique "Mettre en oeuvre" 7 jeux authentiques. Sur ce site, dans la rubrique "Actions" 6 rituels issus d’un projet ERASMUS+ Sur lesite des circonscriptions de la Haute-Saône, quelques idées d’activités simples à (...)

  • Ressources pour la semaine des langues du 13 au 18 mai - Avril 2019

    Objectifs de la semaine des langues ? mettre en valeur les compétences acquises par les élèves, donner de la visibilité à des actions déjà développées dans les écoles et les établissements et impulser des actions innovantes.
    La thématique retenue, « Partageons les langues ! », permet de valoriser le plurilinguisme et la diversité culturelle sur le territoire. Elle offre l’occasion de souligner l’importance qu’ont les langues vivantes dans la formation des citoyens, par une contribution à la connaissance (...)

  • Pour le printemps des poètes 2019 - Mars 2019

    Pour la 21ème édition du Printemps des Poètes du 18 au 22 mars 2019, le groupe LV 76 vous propose un poème en anglais à écouter, lire et/ou apprendre.
    Il s’agit de : Oh Dear by Michael Rosen
    Vous pourrez écouter l’auteur déclamer son poème en visionnant cette vidéo.
    Ce poème est tiré de l’ouvrage :
    une piste d’exploitation pédagogique :
    jeux d’association d’étiquettes :
    parrot/carrot - hat/cat - snake / cake - juice/goose - chair/bear - truck/duck - peas/bees- pants/ants
    Les paires en cartes, 2 par (...)

  • "Visit London" ou comment travailler la compréhension orale au cycle 2 ? - Janvier 2018

    Dès le cycle 2, un entraînement fréquent à la compréhension de l’oral et de l’écrit permet aux élèves de développer des stratégies transférables pour comprendre un discours oral ou écrit en langue vivante.
    Pour compléter le micro-projet "Mondrian and New-York" destiné au cycle 3, la vidéo (00:50 à 04:15) en pièce jointe montre, pour le cycle 2, la mise en œuvre d’une activité de compréhension orale, en classe de (...)

  • Présentation des actions 2017-2018 - Janvier 2018

    Pour dynamiser les séances d’enseignement de l’anglais, la mission langues vivantes propose des ressources permettant de renouveler les pratiques en prenant appui sur l’entrée culturelle et les documents authentiques. Un rituel sera proposé chaque mois. Dans une perspective actionnelle, trois micro-projets interdisciplinaires articulés autour d’une séquence et accompagnés de l’évaluation en situation sont proposés :
    > Le premier projet est déjà disponible "Mondrian and New York". Cette séquence pour (...)

  • 250 consignes en anglais à utiliser dans le quotidien de la classe - Novembre 2019

    Cette production a pour objet d’offrir aux enseignants une liste de 250 consignes en anglais habituellement utilisées en classe.